Nonton Film My Darling Is a Foreigner (2010) Subtitle Indonesia Filmapik
Synopsis
ALUR CERITA : – Berdasarkan kisah nyata. Seorang gadis Jepang dan seorang pria Amerika, jatuh cinta di Jepang. Hubungan mereka tidak akan mudah untuk dikelola, dengan budaya dan bahasa mereka yang berbeda.
ULASAN : – My Darling is a Foreigner mencoba untuk memahami- hati melihat hubungan lintas budaya, yaitu wanita Jepang dan pria asing. Ini adalah topik yang harus memunculkan episode lucu, berwawasan dan bahkan menyakitkan. Sebagai gantinya, kita disajikan dengan persembahan yang hampa, bodoh, dan disalahpahami ini. Saori adalah seorang seniman manga yang sedang berjuang yang tergila-gila dengan Tony Amerika Japanophile. Urutan pembukaan film melibatkan Saori menunggu Tony yang agak lemah untuk bergerak. Selama waktu ini dia dihadapkan pada kumpulan teman-teman gaijin Tony, representasi satu dimensi yang secara menyakitkan tidak memiliki kemanusiaan atau kerumitan apa pun. Gaijin, sebenarnya, seperti yang dibayangkan oleh beberapa pembuat film Jepang yang kurang informasi. Pada satu titik, salah satu teman Tony menjentikkan hidung Saori dan mengejeknya karena tidak berbicara bahasa Inggris. Dalam dua dekade tinggal di Jepang, saya telah melewati jalan dengan beberapa tombol gaijin di waktu saya, tetapi tidak ada tentang orang ini yang menurut saya asli. Skrip yang jelek dikombinasikan dengan akting balai desa tidak membuat karakter minor bersinar, untuk sedikitnya. Aksinya sedikit meningkat ketika Tony dan Saori menjadi pasangan dan kami diperkenalkan dengan orang tua Saori. Jun Kunimura setidaknya memberikan pujian akting untuk film tersebut, karismatik di setiap adegan yang dia tampilkan. Tapi itu terlalu sedikit, dan bakatnya hanya berfungsi untuk menyoroti kesenjangan antara dia dan para perampok di sekitarnya. Ditto Shinobu Ôtake, talenta berkaliber tinggi yang melakukan yang terbaik dengan tawaran peran yang sedikit. Plotnya, apa adanya, tidak masuk akal. Ayah Saori menentang serikat pekerja, tetapi kami merasa dia berubah pikiran karena dia belajar bahasa Inggris – terlepas dari kenyataan bahwa Tony fasih berbahasa Jepang. Pengaturannya tampaknya kontemporer, dan Saori memiliki ponsel. Tapi Tony mengetahui kelahiran keponakannya melalui surat siput. Pada klimaks film, Saori dengan ragu naik pesawat untuk mengunjungi Tony di Amerika Serikat tanpa menghubunginya atau membawa nomor teleponnya. Dia naik taksi ke jalannya, keluar, dan menabrak dia mengintip di pesta pernikahan. Bahkan dalam cerita ringan seperti ini, mekanisme plot yang ceroboh seperti itu menghina. Mao Inoue sebagai pantomim Saori dalam gaya yang menimbulkan rasa ngeri (cemberut terang-terangan, bergumam ke samping, berbicara sendiri dalam eksposisi) begitu umum dalam drama TV Jepang akhir-akhir ini. Sayang dia tidak mengamati Kunimura lebih dekat. Jonathan Sherr sebagai Tony sama hambarnya dengan roti putih. Orang membayangkan para pembuat film dipaksa untuk berkompromi pada kemampuan akting, atau kemampuan bahasa Jepang, dan memutuskan untuk mengorbankan yang pertama. Kimia antara Saori dan Tony paling tepat digambarkan sebagai inert. Saya tahu, tapi belum membaca, manga yang menjadi dasarnya. Ditulis oleh seorang wanita Jepang berdasarkan pernikahan internasionalnya di kehidupan nyata, saya membayangkan, mengingat keberhasilannya, itu pedih dan diamati dengan cermat. Itu pasti tidak bisa basi dan dangkal seperti adaptasi sinematik ini. Wanita Jepang yang menonton film dengan saya menyebut My Darling is a Foreigner “lumpuh”. Mengingat bahwa dia sendiri adalah penggemar berat drama TV yang menurut saya tidak dapat dipahami, menurut saya itu adalah kritik yang memberatkan.